Bài tập luyện đọc Tiếng Anh A Streetcar Named Desire

Tiếng Anh,Luyện kỹ năng,Luyện đọc tiếng Anh
  Đánh giá    Viết đánh giá
 7      510      0
Phí: Tải Miễn phí
Mã tài liệu
Danh mục
Tiếng Anh,Luyện kỹ năng,Luyện đọc tiếng Anh
Thể loại
Bài tập Tiếng Anh có đáp án
Ngày đăng
Loại file
Số trang
Dung lượng
Lần xem
Lần tải


Bước 1:Tại trang tài liệu thuvienmienphi bạn muốn tải, click vào nút Download màu xanh lá cây ở phía trên.
Bước 2: Tại liên kết tải về, bạn chọn liên kết để tải File về máy tính. Tại đây sẽ có lựa chọn tải File được lưu trên thuvienmienphi
Bước 3: Một thông báo xuất hiện ở phía cuối trình duyệt, hỏi bạn muốn lưu . - Nếu click vào Save, file sẽ được lưu về máy (Quá trình tải file nhanh hay chậm phụ thuộc vào đường truyền internet, dung lượng file bạn muốn tải)
Có nhiều phần mềm hỗ trợ việc download file về máy tính với tốc độ tải file nhanh như: Internet Download Manager (IDM), Free Download Manager, ... Tùy vào sở thích của từng người mà người dùng chọn lựa phần mềm hỗ trợ download cho máy tính của mình  


Bài tập luyện đọc Tiếng Anh A Streetcar Named Desire


Chỉ xem 5 trang đầu, hãy download Miễn Phí về để xem toàn bộ

Bài tập luyện đọc Tiếng Anh A Streetcar Named Desire được thuvienmienphi.com đăng tải giúp các bạn ôn luyện kỹ năng đọc Tiếng Anh hiệu quả. Tài liệu kèm theo đáp án cùng giải thích chi tiết để bạn tham khảo và nắm vững được từ vựng và ngữ pháp Tiếng Anh một cách hiệu quả nhất.
Bài tập luyện đọc Tiếng Anh Reading Comprehension Short Stories Directions: Read the passage. Then answer the questions below
A Streetcar Named Desire A Streetcar Named Desire - Passage 1
A Streetcar Named Desire is a classic of the American theater. Tennessee Williams’ landmark work was a tour de force in its original stage production in 1947 and continues to resonate with audiences and readers today despite—or perhaps because of—its simplistic though layered story. A faded Southern belle, Blanche DuBois, a
ives at her sister’s seedy New Orleans apartment where she is tortured by her 
other-in-law, Stanley Kowalski. Blanche puts on airs of class and happiness throughout the play, though internally she is miserable and haunted by her tragic and scandalous past. Stanley fo rces Blanche to face her dolorous reality with his vitriol and, finally, his act of sexual aggression, and in doing so, he causes her to lose her tenuous grip on sanity. Most have argued (co
ectly) that the play is about the ways the past haunts our present or (again co
ectly) that it is about the ways class and sexuality impact our lives. However, few have seen the play for what it is: an allegory for the theater itself.
Before Williams wrote Streetcar, the theater had been dominated by melodrama. A
ief interlude in the 1930s
ought political theater to center stage (pardon the pun), but by the 1940s, its principal playwright, Clifford Odets, had left New York for Hollywood, and the sensationalized and maudlin form of melodrama once again flourished. The theater was in limbo, and Williams had a desire to
ing something new to the world. It would
ing the realism of the political theater of the 1930s but without the political (read: socialist) underpinnings. To that end, he created lifelike characters who spoke in realistic dialect.
But to make his point that melodrama was flawed, he added an equally unrealistic character. Blanche, unlike the other characters, speaks theatrically, acts larger than life on stage, and uses floral language and heightened mannerisms. Blanche is a character not to be trusted. She lies about everything, and the only thing that finally exposes her lies is reality itself: Stanley. He finally forces her off the stage and into the insane asylum by forcing himself on her sexu ally. And with that, realism forcibly
emoved melodrama from the stage.
A Streetcar Named Desire - Passage 2
It is not possible to imagine A Streetcar Named Desire without the influence of Marlon Brando, the actor who rose to fame playing Stanley Kowalski. On the page, the part is fairly simplistic. Stanley is a monster and a beast without any redeeming qualities. But Brando and the play’s original director, Elia Kazan, imagined the character as having a soft unde
elly, rooted in his own so
ow, insecurities, and soulful complexity. Brando’s Stanley is a
ute, yes, but he is a
ute who hates the fact that he is so awful. He is also unable to control himself and his passions, and this lack of control is equally emba
assing to him, even as it is also threatening to Blanche and alluring to her sister Stella.
For instance, after he hits Stella, he comes back to her, famously begging for forgiveness by shouting “Stella” outside their apartment. But in Brando’s depiction on the stage and later on the screen, he is soaked from the rain and looks completely desperate, as though he needs Stella to live. He looks and seems totally helpless and weak, the exact opposite of the
ute he appears later when he forces himself onto Blanche.
The play is excellent and memorable, even when read. But it is Brando’s interpretation of the male lead role that makes the play indelible. Without Brando, the play would still have a deep meaning, but with Brando’s interpretation, the play becomes even more profound.

Nguồn: thuvienmienphi


Bạn phải gởi bình luận/ đánh giá để thấy được link tải

Nếu bạn chưa đăng nhập xin hãy chọn ĐĂNG KÝ hoặc ĐĂNG NHẬP


Nội dung bậy bạ, spam tài khoản sẽ bị khóa vĩnh viễn, IP sẽ bị khóa.
Đánh giá(nếu muốn)



0 Đánh giá
Tài liệu rất tốt (0)
Tài liệu tốt (0)
Tài liệu rất hay (0)
Tài liệu hay (0)
Bình thường (0)
Thành viên
Nội dung đánh giá



File đã kiểm duyệt
     Báo vi phạm bản quyền
Pass giải nén (Nếu có):
(Miễn phí)

Tài liệu tương tự